×

얼굴 사정中文什么意思

发音:
  • 颜射
  • 얼굴:    [명사] (1) 脸 liǎn. 面 miàn. 얼굴을 씻다 洗脸 나는 술을 조금만
  • 얼굴:    [명사] (1) 脸 liǎn. 面 miàn. 얼굴을 씻다洗脸나는 술을 조금만 마셔도 얼굴에 오른다我一喝酒就上脸얼굴 생김새가 단정하다脸形端正어제 검술 시합을 하다가 얼굴에 상처를 입었다昨天比剑, 被人伤脸얼굴을 쳐들고 한숨을 쉬다仰脸叹口气넘어져서 얼굴이 까지다栽跟头抢脸그는 이 말을 듣고 얼굴이 뜨거워졌다他听了这话, 觉得有些脸热그는 얼굴을 붉히고는 잠시 대답을 하지 못했다他红涨着脸, 一时答不出话来얼굴을 붉으락푸르락하며 아무 말도 못했다把脸拉长长的, 没出声그 말을 듣자 얼굴이 화끈하고 거북했다听了这些话, 只觉得脸上焦辣辣(的)不自在병이 나은 지 얼마 안 되어 얼굴이 핼쑥하다病刚好, 脸上白生生(的)그녀는 얼굴을 돌리고 눈물을 닦았다她转过脸去擦泪얼굴을 돌려 뒤를 바라보곤, 나는 깜짝 놀랐다打个掉脸儿回头一看, 我倒吃了一惊이 처녀애는 낯선 사람만 보면 얼굴을 붉힌다这小姑娘见了生人就红脸우리 두 사람은 지금까지 한 번도 얼굴을 붉힌 적이 없다我们俩从来没红过脸얼굴에 웃음을 띠다面带笑容얼굴에 두려운 빛이 없다面无惧色 (2) 脸相 liǎnxiàng. 脸皮 liǎnpí. 表情 biǎoqíng.그는 눈을 휘둥그렇게 뜨고 깜작 놀란 얼굴을 하고 있었다他瞪大了眼睛, 显出吃惊的表情거칠고 성난 얼굴로 욕하다硬着脸皮骂人 (3) 照面儿 zhàomiànr.그는 시종 얼굴을 비치지 않았다他始终不照面儿너는 요즘 어찌 통 얼굴을 비치지 않니?你近来怎么老没照面儿? (4) 脸面 liǎnmiàn. 脸盘儿 liǎnpánr. 头脸(儿) tóuliǎn(r).얼굴이 환하다脸面发光그의 얼굴은 아버지를 많이 닮고, 눈썹과 눈은 어머니를 닮았다他的脸盘儿很像他的父亲, 眉儿、眼儿像母亲저 배우는 얼굴도 예쁘고 노래도 잘한다那个戏子头脸(儿)也好, 唱得也好 (5) 面子 miàn‧zi. 头脸(儿) tóuliǎn(r). 脸面 liǎnmiàn. 脸皮 liǎnpí. 见人 jiànrén. 颜面 yánmiàn. 面皮 miànpí. 情面 qíngmiàn.그의 얼굴을 봐서 좀 양보하시오给他一个面子, 让他一点이 계집애가 정말 우리 여성들의 얼굴을 세워 주는군这丫头, 真给咱半边天争脸사람은 모름지기 얼굴을 생각해야 한다人总要顾及皮面이런 짓을 하고서 앞으로 어떻게 얼굴을 들고 나다니겠는가?你做下这样事, 将来怎么见人呢?
  • 맨얼굴:    [명사] 没化妆的脸. 맨얼굴이 맑고 우아하다没化妆的脸很清雅
  • 얼굴빛:    [명사] 神色 shénsè. 脸色 liǎnsè. 얼굴빛이 좋지 않으니 틀림없이 걱정거리가 있을 거야神色不好, 一定有心事얼굴빛이 변했다变了脸色남의 얼굴빛을 보고 일을 처리하다看别人的脸色行事
  • 얼굴색:    [명사] ☞얼굴빛

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. bbc, 엉덩이 씨발, 항문의, 얼굴 사정, 아시아의, pierced pussy
    英国广播公司, 屁股他妈的, 肛门, 面部射液, 亚洲人, pierced pussy
  2. 17:26 얼굴사정, 얼굴 사정
    时间00:17:26 你是在做鬼脸

相关词汇

        얼굴:    [명사] (1) 脸 liǎn. 面 miàn. 얼굴을 씻다 洗脸 나는 술을 조금만
        사정:    射精; 射出; 估价; 考核; 估算; 估值
        얼굴:    [명사] (1) 脸 liǎn. 面 miàn. 얼굴을 씻다洗脸나는 술을 조금만 마셔도 얼굴에 오른다我一喝酒就上脸얼굴 생김새가 단정하다脸形端正어제 검술 시합을 하다가 얼굴에 상처를 입었다昨天比剑, 被人伤脸얼굴을 쳐들고 한숨을 쉬다仰脸叹口气넘어져서 얼굴이 까지다栽跟头抢脸그는 이 말을 듣고 얼굴이 뜨거워졌다他听了这话, 觉得有些脸热그는 얼굴을 붉히고는 잠시 대답을 하지 못했다他红涨着脸, 一时答不出话来얼굴을 붉으락푸르락하며 아무 말도 못했다把脸拉长长的, 没出声그 말을 듣자 얼굴이 화끈하고 거북했다听了这些话, 只觉得脸上焦辣辣(的)不自在병이 나은 지 얼마 안 되어 얼굴이 핼쑥하다病刚好, 脸上白生生(的)그녀는 얼굴을 돌리고 눈물을 닦았다她转过脸去擦泪얼굴을 돌려 뒤를 바라보곤, 나는 깜짝 놀랐다打个掉脸儿回头一看, 我倒吃了一惊이 처녀애는 낯선 사람만 보면 얼굴을 붉힌다这小姑娘见了生人就红脸우리 두 사람은 지금까지 한 번도 얼굴을 붉힌 적이 없다我们俩从来没红过脸얼굴에 웃음을 띠다面带笑容얼굴에 두려운 빛이 없다面无惧色 (2) 脸相 liǎnxiàng. 脸皮 liǎnpí. 表情 biǎoqíng.그는 눈을 휘둥그렇게 뜨고 깜작 놀란 얼굴을 하고 있었다他瞪大了眼睛, 显出吃惊的表情거칠고 성난 얼굴로 욕하다硬着脸皮骂人 (3) 照面儿 zhàomiànr.그는 시종 얼굴을 비치지 않았다他始终不照面儿너는 요즘 어찌 통 얼굴을 비치지 않니?你近来怎么老没照面儿? (4) 脸面 liǎnmiàn. 脸盘儿 liǎnpánr. 头脸(儿) tóuliǎn(r).얼굴이 환하다脸面发光그의 얼굴은 아버지를 많이 닮고, 눈썹과 눈은 어머니를 닮았다他的脸盘儿很像他的父亲, 眉儿、眼儿像母亲저 배우는 얼굴도 예쁘고 노래도 잘한다那个戏子头脸(儿)也好, 唱得也好 (5) 面子 miàn‧zi. 头脸(儿) tóuliǎn(r). 脸面 liǎnmiàn. 脸皮 liǎnpí. 见人 jiànrén. 颜面 yánmiàn. 面皮 miànpí. 情面 qíngmiàn.그의 얼굴을 봐서 좀 양보하시오给他一个面子, 让他一点이 계집애가 정말 우리 여성들의 얼굴을 세워 주는군这丫头, 真给咱半边天争脸사람은 모름지기 얼굴을 생각해야 한다人总要顾及皮面이런 짓을 하고서 앞으로 어떻게 얼굴을 들고 나다니겠는가?你做下这样事, 将来怎么见人呢?
        맨얼굴:    [명사] 没化妆的脸. 맨얼굴이 맑고 우아하다没化妆的脸很清雅
        얼굴빛:    [명사] 神色 shénsè. 脸色 liǎnsè. 얼굴빛이 좋지 않으니 틀림없이 걱정거리가 있을 거야神色不好, 一定有心事얼굴빛이 변했다变了脸色남의 얼굴빛을 보고 일을 처리하다看别人的脸色行事
        얼굴색:    [명사] ☞얼굴빛
        얼굴형:    [명사] 脸形 liǎnxíng.
        옆얼굴:    [명사] 侧脸 cèliǎn. 侧影 cèyǐng. 侧面影像 cèmiàn yǐngxiàng. 그녀 옆얼굴의 곡선이 참 좋다她侧脸的弧线很好
        노사정:    [명사] 劳资政 láozīzhèng. 노사정 삼방이 합작해야 한다劳资政三方需要合作
        사정 1:    [명사] (1) 事情 shì‧qing. 头绪 tóuxù. 情由 qíngyóu. 景遇 jǐngyù. 【방언】说道 shuō‧dao. 사정은 이러하다事情是这样的사정이 복잡하다头绪繁多사정을 묻지 않다不问情由사정이 좋지 않다景遇不佳여기에는 틀림없이 사정이 있다这里头肯定有说道 (2) 恳求 kěnqiú. 恳请 kěnqǐng. 求情 qiú//qíng. 托人情 tuō rénqíng.회의에 출석할 것을 사정하다恳请出席会议사정하며 용서를 바라다求情告饶그 일은 결국 사정하여서 이루어졌다那件事总算托人情办成了사정 2[명사]〈법학〉 司正 sīzhèng. 사정 위원司正委员사정 3[명사]〈군사〉 ☞사정거리(射程距離) 사정 4 [명사]〈생리〉 射精 shèjīng. 丢精 diūjīng. 사정 5 [명사] 查定 chádìng. 核定 hédìng. 상품 가격을 사정하다核定商品价格사정 6[명사] 情儿 qíngr. 사정에 호소하여 부탁하다托情儿
        사정권:    [명사] 射程圈 shèchéngquān. 사격 사정권火枪射程圈
        속사정:    [명사] 底 dǐ. 根底(儿) gēndǐ(r). 情面 qíngmiàn. 【비유】底牌 dǐpái. 【전용】棱缝(儿) léng‧fèng(r). 속사정을 탐지해냈다摸着底了너 저 사람의 속사정을 아니?你了解那个人的根底(儿)吗?속사정을 드러내다亮出情面来상대방의 속사정을 분명히 알고서 어떻게 행동할지를 다시 고려하다摸清对方底牌, 再考虑如何行动그는 속사정을 조금 알게 되었다他看出点儿棱缝(儿)来
        통사정:    [명사] 讲情 jiǎng//qíng. 说情(儿) shuō//qíng(r). 운전수는 법을 위반한 회사에 절대 통사정하지 않았다驾驶员违章公司绝不讲情남에게 통사정하다托人说情(儿)그가 전화로 통사정했다他打电话来说情(儿)
        사정거리:    [명사] 射程距离 shèchéng jùlí. 사정거리가 멀다射程距离远
        인정사정없다:    [형용사] 狠辣 hěnlà. 수단이 인정사정없다[악랄하다]手段狠辣
        얼굴 모습:    因子; 特点
        얼굴 검출:    人脸检测
        얼굴 생김새:    体势
        얼굴 인식:    人脸识别
        얼구이쯔:    二鬼子
        얼굴 표정:    脸形; 脸型
        얼골:    [명사] ☞얼굴

相邻词汇

  1. 얼골 什么意思
  2. 얼구이쯔 什么意思
  3. 얼굴 什么意思
  4. 얼굴 검출 什么意思
  5. 얼굴 모습 什么意思
  6. 얼굴 생김새 什么意思
  7. 얼굴 인식 什么意思
  8. 얼굴 표정 什么意思
  9. 얼굴빛 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT